|
Blog > Komentarze do wpisu
Naalbinding 3-fingers gloves and mittens
Finally! I have finished my first medieval naalbinding 3-fingers glove. I actually made 2 left gloves;) First from 100% thick grey wool (it still smells like sheep;)) and second (mitten) from my handspun, green wool. Below you can see all what worked out and all that went wrong.
Nareszcie udało mi się wykonać rękawiczkę :) A nawet dwie... zrobiłam dwie lewe, jedną ze 100% wełny (jeszcze pachnie owcami!) a jedną ( z jednym palcem) z mojej zielonej, ręcznie przędzonej włóczki. Pod spodem zdjęcia obydwu rękawiczek z wytkniętymi zaletami i błędami. The fingers feel quite comfortable, the lenght is also OK but... the tumb is a bit too tight and the whole glove is a bit tight... I hope it will become soft and stretched once I wear it. Zalety: palce są dość wygodne, długość rękawiczki wydaje sie akurat. Wady: zostawiłam za mało miejsca na kciuk i teraz uwiera. Wlot rękawiczki jest lekko przyciasny... mam nadzieję, że się wyrobi przy użytkowaniu. Green one was the second one I made and you can see I didn't make the same mistake with the tumb. It is very comfortable but a bit too long and there is this bit where I started increasing but now it looks like I have 50cm long hand... I am still to make right ones so... wish me luck:) Zielona była druga i poszła już lepiej :) Kciuk nie uwiera, za to zaczęłam dodawać oczka/pętelki jakoś dziwnie i teraz wygląda to jakbym miała rękę długości 50 cm... Zostały mi prawe do zrobienia więc życzcie mi powodzenia:) niedziela, 23 maja 2010, cailin5
Komentarze
Gość: Ala, 77-253-196-191.adsl.inetia.pl
2010/05/25 15:40:11
mnie się zielona bardziej podoba, bo te trzy palce jakoś tak dziwacznie wyglądają ;) Ale gratuluję raz jeszcze wytrwałości. Swoją drogą - ile czasu na jedną poświęciłaś?
2010/05/25 19:26:28
Panie Kurczaku: 3 palce to oryginalny design, nic nie brakuje;)
Alienorze: z tej grubej szarej to jak się sprężysz to w 1-2 dni zrobisz jedną rękawiczkę. Z tej zielonej to wieki bo pętelki są dużo mniejsze:)
Gość: Lavs, 213.91.245.8*
2010/08/18 12:29:06
Niezle rekawiczki, ale tlumaczenie jest tragiczne. Nie wiem z czego to wynika, ale ciezko sie czyta takie "niezgrabne" konstrukcje :(
Gość: Cailin5, cpc2-sgyl29-2-0-cust149.sgyl.cable.virginmedia.com
2010/08/21 00:13:41
Lavs: to nie jest tłumaczenie, zazwyczaj piszę coś innego w obydwóch językach :) Nie jestem ekspertem języka angielskiego ale chętnie przyjmę krytykę jeśli chodzi o konstrukcje zdań.
|
|
pozdrawiam ciepło z wietrznej krainy